Braun Photo Technik DigiFrame 1081 Manuel d'instructions

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'instructions pour Cadres photo numériques Braun Photo Technik DigiFrame 1081. Braun Photo Technik DigiFrame 1081 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - DigiFrame 1081

GebrauchsanweisungInstruction ManualMode d'emploiManuale di IstruzioniInstrucciones de manejoDigiFrame 1081DF1081 / 07.14HandleidingManual de ope

Page 2

DEUTSCH8BN_DF1081_DE_0714.qxd 07.07.2014 17:52 Uhr Seite 8

Page 3

ENGLISH 9 Introduction: Thank you for the purchase of the Digital PhotoFrame. It is designed to allow quick and easy viewof photos taken from your di

Page 4 - DEUTSCH2

ENGLISH10Features:1. Support picture format: JPEG, BMP2. Support audio format: MP3, WMA3. Support video format: MPEG1, MPEG2, MPEG4, Divx4.0, Divx5.0,

Page 5 - DEUTSCH 3

ENGLISH 112. Remote Control 1 BGM – Slideshow with background music. Note: you have to make sure the “Music”is“On”in Photo setup2 POWER: Switch On/Off

Page 6 - DEUTSCH4

ENGLISH125. Getting Started5.1. Put the digital photo frame with installedbracket on a flat position steadily, then plug oneend of the AC adapter into

Page 7 - DEUTSCH 5

ENGLISH 13background Music and the music must be stored inthe same memory device! You can use VOL+/ VOL -to turn up /down the volume.Press Setup, You

Page 8 - DEUTSCH6

ENGLISH14items. Press / to set the value and press OK toconfirm.6.4 Video ModePress RETURN to choose Storage Device. Press"OK" to enter in

Page 9 - DEUTSCH 7

ENGLISH159. SetupSelect Setup in the main menu. Press OK to enterthe Setup interface and press / to highlight themain item and press OK to enter the

Page 10 - DEUTSCH8

ENGLISH 16BN_DF1081_GB_0714.qxd 07.07.2014 17:22 Uhr Seite 8

Page 11

FRANÇAIS 17 Introduction: Nous vous remercions d'avoir acquis le cadre photonumérique. Il a été conçu pour afficher rapidementet facilement tout

Page 12 - ENGLISH10

Deutsch ...1English...9Français ...17Italiano...25Español...

Page 13 - ENGLISH 11

FRANÇAIS18Fonctionnalités :1. Formats photo pris en charge : JPEG 2. Formats audio pris en charge : MP3 et WMA3. Formats vidéo pris en charge : MPEG1,

Page 14 - ENGLISH12

FRANÇAIS 192. Télécommande 1 Musique d'accompagnement du dia-porama – BGM. Remarque : Assurez-vous dans les paramètres photo que"Musique&qu

Page 15 - ENGLISH 13

FRANÇAIS205. Premiers pas5.1. Placez le cadre photo numérique avec le piedfixé sur une surface plane et solide, branchezl'adaptateur secteur dans

Page 16 - ENGLISH14

FRANÇAIS 21sique de fond en sachant que les fichiers musiquedoivent être stockés dans la même mémoire ! UtilisezVOL+/- pour augmenter/diminuer le volu

Page 17 - ENGLISH15

FRANÇAIS22options des sous-menus. Appuyez sur / pourmodifier un réglage ou appuyez sur OK pour confir-mer.6.4 Mode vidéoAppuyez à nouveau sur RETURN

Page 18 - ENGLISH 16

FRANÇAIS 239. RéglagesSélectionnez Réglages dans le menu principal.Appuyez sur / et OK pour changer de niveau deréglage et appuyuez sur OK pour séle

Page 19 - FRANÇAIS

FRANÇAIS24BN_DF1081_FR_0714.qxd 07.07.2014 17:21 Uhr Seite 8

Page 20 - FRANÇAIS18

ITALIANO 25 Introduzione: Grazie per aver acquistato questa cornice digitale.Questo prodotto è stato pensato per mostrare inmodo rapido e semplice le

Page 21 - FRANÇAIS 19

ITALIANO26Funzioni:1. Formati immagine supportati: JPEG 2. Formati audio supportati: MP3 e WMA3. Formati video supportati: MPEG1, MPEG2, MPEG4, Divx4.

Page 22 - FRANÇAIS20

ITALIANO 272. Telecomando 1 BGM – Presentazione con musica disottofondo.Nota: Assicurarsi che tra le Impostazioni-Fotola “Musica” sia “On”.2 POWER: Ta

Page 23 - FRANÇAIS 21

DEUTSCH 1 Einleitung: Vielen Dank für den Kauf des Digitalen Bilderrah-mens. Er wurde entwickelt, um schnell und einfachFotos aus Ihrer Digitalkamera

Page 24 - FRANÇAIS22

ITALIANO285. Primi passi5.1. Posizionare la cornice digitale, con il supportoben fissato, su una superficie piana e stabile, inser-ire poi l’adattator

Page 25 - FRANÇAIS 23

ITALIANO 29salvati nella stessa risorsa di archiviazione!Utilizzare VOL+/- per regolare il volume più alto/più basso.Premendo setup è possibile realiz

Page 26 - FRANÇAIS24

ITALIANO30impostare i punti del sottomenu. Premere /, percambiare un’impostazione e premere OK perconfermare la modifica.6.4 Modalità videoPremere R

Page 27 - ITALIANO

ITALIANO 319. ImpostazioniSelezionare impostazioni nel menu principale. Pre-mere / e OK per cambiare il livello impostazionie premere OK per selezio

Page 28 - ITALIANO26

ITALIANO32BN_DF1081_IT_0714.qxd 07.07.2014 17:20 Uhr Seite 8

Page 29 - ITALIANO 27

ESPAÑOL 33 Introducción: Muchas gracias por la adquisición de este marcode fotos digital. Este producto ha sido desarrolladopara mostrar de forma ráp

Page 30 - ITALIANO28

ESPAÑOL34Funciones:1. Formatos de imagen soportados: JPEG, BMP2. Formatos de audio soportados: MP3 y WMA3. Formatos de video soportados: MPEG1,MPEG2,

Page 31 - ITALIANO 29

ESPAÑOL 352. Control remoto 1 BGM – Presentación de diapositivascon música de fondo. Nota: Asegúrese de que en la configuración defotos, "se haya

Page 32 - ITALIANO30

ESPAÑOL365. Primeros pasos5.1. Coloque el marco de fotos digital con el sopor-te sobre una superficie plana y firme, a continua-ción conecte el adapta

Page 33 - ITALIANO 31

ESPAÑOL 37de música deberán estar guardados en el mismo dis-positivo de almacenamiento! Utilice el botón VOL +/-para ajustar el volumen más alto/bajo.

Page 34 - ITALIANO32

DEUTSCH2Funktionen:1. Unterstützte Bildformate: JPEG 2. Unterstützte Audioformate: MP3 und WMA3. Unterstützte Videoformate: MPEG1, MPEG2, MPEG4, Divx4

Page 35

ESPAÑOL38para ajustar los puntos del submenú. Pulse / para modificar un ajuste y pulse OKpara confirmar.6.4 Modo videoPulse RETURN para seleccionar

Page 36 - ESPAÑOL34

ESPAÑOL 399. ConfiguraciónSeleccione la opción «Configuración» en el menúprincipal. Pulse / y OK para cambiar de paso deconfiguración, pulse OK para

Page 37 - ESPAÑOL 35

ESPAÑOL40BN_DF1081_ES_0714.qxd 07.07.2014 17:20 Uhr Seite 8

Page 38 - ESPAÑOL36

NEDERLANDS 41 Inleiding: Hartelijk dank voor de aankoop van de digitale foto-lijst. Hij werd ontwikkeld, om snel en eenvoudigfoto's van uw digit

Page 39 - ESPAÑOL 37

NEDERLANDS42Functies:1. Ondersteunde beeldformaten: JPEG2. Ondersteunde audioformaten: MP3 en WMA3. Ondersteunde videoformaten: MPEG1, MPEG2, MPEG4, D

Page 40 - ESPAÑOL38

NEDERLANDS 432. Afstandsbediening 1 BGM – Slideshow met begeleidende muziek.. Opmerking: Zorg ervoor dat bij de foto-instel-lingen “muziek” op “aan

Page 41 - ESPAÑOL 39

NEDERLANDS445. Eerste stappen5.1. gemonteerde voet op een vlakke, stevigeondergrond, steek de adapter in een standaardcontactdoos met 100-240 V wissel

Page 42 - ESPAÑOL40

NEDERLANDS 45standen zich in hetzelfde geheugen moeten bevin-den! Gebruik VOL+/- om het volume luider/zachterte zetten.Druk op setup. Diverse instelli

Page 43 - NEDERLANDS

NEDERLANDS46mogelijkheden, druk op OK om de submenu's in testellen. Druk / om een instelling te veranderenen druk OK om te bevestigen6.4 Videom

Page 44 - NEDERLANDS42

NEDERLANDS 479. InstellingenKies instellingen in het hoofdmenu. Druk / enOK om naar de instellingen te gaan en druk op OKom het hoofdpunt te selecte

Page 45 - NEDERLANDS 43

DEUTSCH 32. Fernbedienung 1 BGM – Diaschau mit Begleitmusik. Hinweis: Vergewissern Sie, dass in den Foto-Einstellungen “Musik” “An”eingestellt ist.2 P

Page 46 - NEDERLANDS44

NEDERLANDS48BN_DF1081_NL_0714.qxd 07.07.2014 17:19 Uhr Seite 8

Page 47 - NEDERLANDS 45

PORTUGUÉS 49 Introdução: Obrigado por ter adquirido a moldura digital.Esta foi desenvolvida para de modo rápido e sim-ples mostrar as suas fotografia

Page 48 - NEDERLANDS46

PORTUGUÉS50Funções:1. Formatos de imagens suportados: JPEG2. Formatos de áudio suportados: MP3 e WMA3. Formatos de vídeo suportados: MPEG1,MPEG2, MPEG

Page 49 - NEDERLANDS 47

PORTUGUÉS 512. Telecomando1 BGM – Apresentação de slides commúsica de fundo. Observação: Assegure-se que nas Definições defotografia está definida a “

Page 50 - NEDERLANDS48

PORTUGUÉS525. Primeiros passos5.1. Posicione a moldura digital com a base desuporte fixada sobre uma superfície plana, sóli-da ,de seguida ligue o tra

Page 51 - PORTUGUÉS

PORTUGUÉS 53música de fundo, em que os ficheiros de músicatêm que estar guardados na mesma pasta! UtilizeVOL+/- para ajustar o volume para mais alto/b

Page 52 - PORTUGUÉS50

PORTUGUÉS54OK para definir os pontos do submenu. Pressione/ para alterar uma definição e pressione OKpara confirmar 6.4 Modo VídeoPressione RETURN p

Page 53 - PORTUGUÉS 51

PORTUGUÉS 559. DefiniçõesSelecione Definições no menu principal. Selecione/ e OK para alterar o nível de definições epressione OK para selecionar o

Page 54 - PORTUGUÉS52

PORTUGUÉS56BN_DF1081_PT_0714.qxd 07.07.2014 17:18 Uhr Seite 8

Page 55 - PORTUGUÉS 53

SVERIGE 57 Inleiding: Tack för ditt köp av vår digitala bildram. Den ärutvecklad för att snabbt och enkelt kunna visa bil-der ifrån din digitalkamera

Page 56 - PORTUGUÉS54

DEUTSCH45. Erste Schritte5.1. Positionieren Sie den digitalen Bilderrahmenmit befestigtem Standfuß auf einer ebenen, solidenFläche, stecken Sie dann d

Page 57 - PORTUGUÉS 55

SVERIGE58Funktioner:1. Stödda bildformat: JPEG2. Stödda ljudformat: MP3 och WMA3. Stödda videoformat: MPEG1, MPEG2, MPEG4, Divx4.0, Divx5.0, Xvid, RM

Page 58 - PORTUGUÉS56

SVERIGE 592. Fjärrkontroll 1 BGM – Bildspel med bakgrundsmusik OBS! Försäkra dig om att ”Musik” är inställdtill ”På” under Fotoinställningar.2 PO

Page 59

SVERIGE605. De första stegen5.1. Ställ den digitala fotoramen med den montera-de ståfoten på en plan, stabil yta, sätt i nätad-aptern i ett standard-e

Page 60 - SVERIGE58

SVERIGE 61bildspelet. För detta ändamål måste musikfilernavara sparade i samma minne. Använd VOL+/- för atthöja eller sänka ljudstyrkan.Tryck på setup

Page 61 - SVERIGE 59

SVERIGE62in undermenyns punkter. Tryck på / för att än-dra en inställning och tryck på OK för att bekräfta.6.4 Videoläge Tryck på RETURN för att väl

Page 62 - SVERIGE60

SVERIGE 639. InställningarVälj inställningar i huvudmenyn. Tryck på / ochOK för att komma till inställningsnivån och tryck påOK för att välja huvudp

Page 63 - SVERIGE 61

SVERIGE64BN_DF1081_SW_0714.qxd 07.07.2014 17:51 Uhr Seite 8

Page 64 - SVERIGE62

65 BN_DF1081_GR_1081.qxd 07.07.2014 16:46 Uhr Seite 1

Page 65 - SVERIGE 63

66BN_DF1081_GR_1081.qxd 07.07.2014 16:46 Uhr Seite 2

Page 66 - SVERIGE64

67 (opt.)BN_DF1081_GR_1081.qxd 07.07.2014 16:46 Uhr Seite 3

Page 67

DEUTSCH 5abgespielt wobei die Musikdateien in den gleichenSpeicher gespeichert sein müssen! Verwenden SieVOL+/- um die Lautstärke lauter/leiser zu reg

Page 68

68 BN_DF1081_GR_1081.qxd 07.07.2014 16:46 Uhr Seite 4

Page 69

69 I  /I Vol-Vol+BN_DF1081_GR_1081.qxd 07.07.2014 16:46 Uhr Seite 5

Page 70

70 I /IBN_DF1081_GR_1081.qxd 07.07.2014 16:47 Uhr Seite 6

Page 71

71BN_DF1081_GR_1081.qxd 07.07.2014 16:47 Uhr Seite 7

Page 72 - I /I

72BN_DF1081_GR_1081.qxd 07.07.2014 16:47 Uhr Seite 8

Page 73

DEUTSCH6die Untermenüpunkte einzustellen. Drücken Sie/ um eine Einstellung zu ändern und drückenSie OK zum Bestätigen6.4 Video-Modus Drücken Sie RET

Page 74

DEUTSCH 79. EinstellungenWählen Sie Einstellungen im Hauptmenü. DrückenSie / und OK um in die Einstellungsebene zuwechseln und drücken Sie OK um den

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire